Alcuni mesi fa Silvana, una carissima virtual friend che ha un bellissimo blog di cucina, Ginger&Peppermint (che vi consiglio di visitare perche’ le sue ricette sono sempre appetitose e deliziose) ha pubblicato una sua ricetta del cuore, e molto gentilmente ha deciso di condividerla per la mia rubrica Mi racconti una ricetta. Se anche voi volete condividere una ricetta che rappresenta qualcosa di speciale o un piatto che vi e’ particolarmente piaciuto, scivetemi a relaxingcookingblog@gmail.com o lasciate un messaggio sul muro della mia pagina Facebook Relaxing Cooking
Silvana scrive […..Questa è la torta di compleanno che la mia mamma faceva per me e le mie sorelle ad ogni compleanno. Siccome siamo tre vuol dire che questa bontà ci toccava tre volte all’anno.
Era un rituale che si ripeteva sempre allo stesso modo perchè mia madre la faceva senza mai cambiare nulla….]. Per la ricetta e la preparazione in italiano andate sul suo blog
ENGLISH TELL ME A RECIPE
THE CAKE OF MY CHILDHOOD
Few months ago, Silvana a dear virtual-friend who has a beautiful blog about cooking, (Ginger&Peppermint) has published a recipe of her childhood.
With our children we have maintained this tradition applying just some modifications and a little more comfort but I can assure you the atmosphere has always remained the same
ESPAÑOL ME CUENTAS UNA RECETA?
LA TARTA DE MI INFANZIA
Hace unos meses, Silvana una querida “virtual friend” que tiene un hermoso blog de cocina Ginger&Peppermint ha publicado una receta de su infanzia, y muy amablemente quiso compartirla en “Me cuentas una receta?” Asi’ que dejo sus palabras para contar su receta.
Si ustedes tambien quieren compartir una receta importante, que tiene un significato especial, o un plato que le ha gustado mucho y que siempre preparan en las ocasiones especiales pueden escribirme a relaxingcookingblog@gmail.com o dejar un mensaje en mi pagina facebook Relaxing Cooking
Silvana escribe: “Este es la tarta de cumpleaños que mi madre hacia por mí y mis hermanas a cada cumpleaños. Ya que somos tres significa que esta delicia la preparaba tres veces al año.
Era un ritual que se repitia siempre de la misma manera porque mi madre la preparaba sin cambiar nada.
En primer lugar, se preparaba el bizcocho.
En un cajón de la cocina había un cuaderno con la cubierta azul donde estaban escritas las dosis y la preparacion de muchas recetas. Por el bizcocho mi madre usaba 200 g de harina, 200 g. azúcar, 6 yemas de huevo y 6 claras batida a punto de nieve, 15 g de cremor tártar y 10g de bicarbonato. Para estos dos polvos se iba con el farmacéutico que las pesaba. Las claras teníamos que batirla con un tenedor (porqué no habiamos una batidora eléctrica).
Despues, se preparaba la “bagna” que consistía en un jarabe hecho con agua hirviendo, azúcar y un poco de ron. Además de esto mi madre hacia también un poco de café endulzado diluyido con agua para que la tarta tomava color negro in algunas partes.
Y por ultimo se preparaba la crema pastelera. Una mitad se dejava blanca para rellenarla y en la otra mitad se añadia polvo de cacao para hacer crema de chocolate.
La decoracion era de crema batida. En este punto, las tres estabamos listas con la cuchara en la mano para limpiar la fuente donde había sido batida la nata!
Con nuestros hijos hemos mantenido esta tradición con algunos pequeños cambios y un poco más de comodidades, pero las sensaciones y la alegria del momento, les puedo asegurar que siempre se han mantenido igual.
16 risposte su “Mi racconti una ricetta: “la torta della mia infanzia””
Looks incredible!!! Cheers to you!!
thanks Cindy
Have a nice day!
Lovely story and yummy cake! 😀
Thanks Fae. On your blog you always write about cooking with love and passion. I would be more than happy if you want to share one of your recipe on the “tell me a recipe” section of my blog.
Cheers,
Mariantonietta
Sweet Anto, I have been enjoying your “tell me a recipe” articles on your blog. Thank you for inviting me to submit an article too. After I return from an upcoming vacation, as soon as I find the right eggplants in the market, I will cook/write a recipe for stuffed eggplants my Mom use to make along with a story.
I just sent you an e-mail for “Tell Me a Recipe”! 😀
Hi Fae sorry for the late response. Thank you so much to share your recipe I do really appreciate! I am very busy packing … yes we are moving again I will post your story as soon as possible.
Best Wishes
– Thank you Anto. Looking forward to the post! I’m excited!
– Move is stressful and exhausting, but yet exciting! I hope you will have a smooth one. 😀
mi ricordo bene la torta di Silvana e la riproposizione nella vostra rubrica è deliziosa!
e’ stato facile perche’ delizioso il racconto e deliziosa la torta!
Grazie grazie davvero di cuore mi hai resa davvero felice. Un bacio grande.
sono contenta, so che e’ passato un pochino di tempo ma da quando sono in Italia le mie giornate sono cambiate totalmente, a Sydney avevo molto piu’ tempo, adesso faccio un po’ fatica a seguire sia il blog che la pagina FB con tutto il resto, ma e’ una cosa che mi piace molto quindi… non mollo 🙂 !
Un abbraccio e buona giornata
Reblogged this on carmillaweirdlove.
lovely cake, and I love the story behind it ^^
this cake is really good, thanks for visiting my blog, I really appreciate!
Cheers Anto
Anto, This looks really good. Love the simple combination!